当前位置:新励学网 > 语言作文 > 谢霆锋有首日语歌《ForgetMeNot》

谢霆锋有首日语歌《ForgetMeNot》

发表时间:2024-07-16 21:36:40 来源:网友投稿

这首日语歌《ForgetMeNot》和译文曾经于10月5日在以下提问

中答复过至今无法看到。http://zhidao.baidu.com/question/13371033.html

今天重新翻译后上传时,出现你已回答过此问题的提示。现在只好在这里答复。译文与上次的不完全相同。

***************************************

●直译:不随意添加原文没有的词语

●Forget-me-not

作词/作曲:尾崎丰(1965.11.29~1992.4.25)

小さな朝の光は疲れて眠る爱にこぼれて

●柔和的晨光洒向因疲乏而沉睡的爱

流れた时の多さにうなずく様によりそう二人

●像对流逝的过多时间点头一样相互依偎着的两个人

窓をたたく风に目覚めて君に頬をよせてみた

●拍打窗棂风唤醒我我把脸贴近你

幸せかい昨晩のぬくもりに

●感到幸福吗昨夜的温存

そっとささやいて强く君を抱きしめた

●小声问着紧紧地抱住你

初めて君と出会った日仆はビルのむこうの

●初次与你相遇那一天我在高楼对面的

空をいつまでもさがしてた

●天空中一直寻找

君がおしえてくれた花の名前は

●你告诉我的花的名字

街にうもれそうな小さなわすれな草

●快被城市淹没的小小的“勿忘我”

时々爱の终りの悲しい梦を君は见るけど

●虽然你时常做爱已结束的悲伤的梦

仆の胸でおやすみよ二人の人生わけあい生きるんだ

●在我怀里休息吧两个人的人生要彼此分享着度过

爱の行く方に答はなくていつでもひとりぼっちだけど

●虽然对爱的结局找不到答案总是感到孤独

幸せかいささやかな暮しに

●感到幸福吗平淡的生活

时はためらいさえもごらん爱の强さに変えた

●你看时间已经把迷惘变成爱的坚强

时々仆は无理に君を仆の形に

●虽然有时我快要勉强你

はめてしまいそうになるけれど

●顺从我的意思

二人が育くむ爱の名前は

●两个人培育的爱的名字

街にうもれそうな小さなわすれな草

●快被城市淹没的小小的“勿忘我”

行くあてのない街角にたたずみ

●在没有去向的街头伫立

君に口づけても

●我想吻你

幸せかい狂った街では

●感到幸福吗在疯狂的城市

二人のこの爱さえうつろい踏みにじられる

●连两个人的这份爱也在变遭到践踏

初めて君と出会った日仆はビルのむこうの

●初次与你相遇那一天我在高楼对面的

空をいつまでもさがしてた

●天空中一直寻找

君がおしえてくれた花の名前は

●你告诉我的花的名字

街にうもれそうな小さなわすれな草

●快被城市淹没的小小的“勿忘我”

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!