当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语不要是什么意思

日语不要是什么意思

发表时间:2024-07-16 22:44:39 来源:网友投稿

不要的日语谐音是“雅咩碟”“雅咩碟裤搭塞以”。

日语的“不要”的说法,也就是一般常用来表示拒绝时的说法是“やめて”、“やめてください”、更强硬一点的说法是“やめろ!”。

やめて的动词原形是やめる,较常写作辞める和止める,两者意义有所区别。

(不过区分不清问题不大,因为基本还是用平假名来表示的。)

1.辞职、退任

会社を辞める

从公司辞职

教师を辞める

不做老师了

2.停止持续至今的状态、动作、行为。

付き合いを止める

不再交往

3.改掉癖好、习性

タバコを止める

戒烟

4.中止计划

旅行を止める

不去旅行了

大家认识中やめて“不要”的意思,是“不要OO”的省略,即希望别人停止某种行为举止。

而现实生活中,直接对别人使用「やめて」的情况并不多,更多会使用「やめてください」。

尊敬程度递减:ご远虑愿います>>やめてください>>>やめて

也就是只有较为熟识的人之间才能毫无芥蒂地使用「やめて」。

上图为嘉宾的搞笑艺人对arashi说的话;下图为风间俊介对arashi说的话。

语气也需要注意。

「やめろ」相较「やめて」,口气更为强硬,有呵斥、命令的意味。是Dostopit.的意思。

「やめよ」则有一定商量、讨饶的意味。是Stopit,ok?的意思。

另外有意思的是「やめて」「ヤダ」「ダメ」这些表示据否意思的词,某些情况下也有欲拒还迎的意思。比如:

あなた本当に绮丽ですね。

やめて。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!