法语复合过去时性数配合是怎样的
普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Lesmaisonsqu`ilaacheteessonttresgrandes.
这个句子里面,lesmaisons是acheter的直接宾语,并且它提到了过去分词achete的前面,那么过去分词要和直接宾语lesmaisons进行配合:把achete变阴性后再加s,所以是achetees。
但是有特例:在fairefaire,laisserfaire这样的表示使动的句子里,过去分词fait,laisse不需要配合。
比如:
Lafillequ`ilafaitchanterestbelle.
在这个句子里面,ilfaitchanterlafill意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait真正的直宾是lafillechanter这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便lafille提到fait的前面,我们也不需要配合。
再比如:
Lachosequ`ellealaissefaireestdifficile.
这个句子里lachose是faire的直接宾语,“做事情”,却不是laisser的直宾,可以认为laisser的直宾是“fairelachose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。
可以不必分析这么多,只要fairefaire,laisserfaire这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。
另外这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。
在这里可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。
比如:
Elles`estlavee.
Elles`estlavelescheveux.
很明显看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词se是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的se是间接宾语,真正的直宾是lescheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以第一个要配合,而第二个不配合。
Lesfemmes,ilenaiaimeplusieurs.
这个句子不配合,原因是,lesfemmes并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后en做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以它仍然不配合。
Lafemmequej`aientenduechanterestmavoisine.
Lachansonquej`aientenduchanterestbelle.
感官类动词比如entendre,可以有entendrefaire这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是faire的主语,那么需要配合,如果是faire的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。
Ellessesontrencontrees.
自反代词se在这里是直宾,帮助rencontrer去表达一个相互的动作,所以需要配合。
复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。
希望对楼主有所帮助!
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇