中文翻译成日语不要翻译器翻译的
享楽主义の危害
私达はいつも1种の言い方を耳にすることができ、「生活を楽しむ。楽しみ」この「楽しみ」と精神的享楽物质的享楽を含むべきです。2つの方面人々はすべて楽しい生活、楽しみがひとつあることを望みはある程度の财产の生活は一定の物质の基础で、元気な制品も必要を満たしにきます。この角度から见ると、财产の追求に対して人々を认识できないのは间违い。に问题があることを楽しみし生活の唯一べきではない、人生の価値を目标の最高の标准。この问题の正しい认识がいくつか処理しなければならない関系。
(1)労働の生活は享受し创造との関系。楽しい人生を享受し人々に离れられないで一定の社会の提供する精神と物质の制品の制品。これらはすべて人の働きを通して「富」の创造のです。人生の価値の创造力の源泉が労働の人特有。人の中で、まさに自分の创造を体现していて労働の価値。そのために、本当の人生の意义を与え、人生の楽しみを持ってくると、根本的に労働。まさに物质と财产と精神的な财产の创造する労働を提供しました、やっと楽しみ人々の物质と精神的享楽のかもしれません。享楽主义の误りがありません楽しみ、创造、言うだけ话しますこのような観念の上で创立する労働の生活は1种の,必ず、腐っている寄生生活。
(2)関系。と精神的享楽の物质的享楽物质の生活の楽しみ,人々を享受する楽しみがあり精神のも,楽しみ。人々の生活を楽しい本当の精神の必要とするから、多くの満たします。そして、ある人の现実的な生活の中の楽しみに不足しないで、甚だしきに至っては物质の生活の物质の生活は非常に优越していて、しかし依然として生活の楽しみ,甚だしきに至っては感じられないというのは、人の感じはとても烦闷,生活,精神がまだ必要で物质を必要とし、これは人と动物の生活はまったく违います。误りを享楽主义の最高の地位にあり、軽视は物质的享楽に言及し、特に人の元気な生活に持つ楽しみ。人の精神の创造労働このような生活の中の物质的享楽にふけるは必ず最后に、俗っぽく低级な生活。
人に危害、享楽主义、それまで一人で小さい个人の意志の消沈、不足を招きます进取の精神,安逸をむさぼる、何事も成功しません。大きい社会、それを招きます、国家まで(へ)没落。腐败が歴覧に、国と家の先贤「勤倹からこれは最も良い概括」からが赘沢で负け。と総括
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇