当前位置:新励学网 > 语言作文 > 对不起的四种日语说法,哪一种正式

对不起的四种日语说法,哪一种正式

发表时间:2024-07-17 05:48:22 来源:网友投稿

1、すみません(sumimaseen)对不起的比较正式的版本。

2、ごめんなさい(gomeennasai)道歉或到别人家拜访时。

3、あいにく(ainiku)表示遗憾时的对不起。

4、すまん(sumaen)男性使用,比较随便。

扩展资料:

すみません

「すみません」、「ごめんなさい」、「申し訳ありません」三个都是对不起比较尊敬的用法,但是根据情况和对方的不同,道歉的原因也不相同。

「すみません」原意是对别人不尽情分的道歉,「申し訳ありません」则是不该找借口的道歉。两者都表现出自己已经认错和反省,而「ごめんなさい」比起道歉,更希望得到对方原谅,并能减免对自己的惩罚。

在日常对话中也会将「すみません」说成「すいません」,「すみません」除了表示歉意以外,还能表示感谢,比如别人帮忙倒茶时,可以说「ありがとう」也可以说「すみません」,意思是“有劳你了,谢谢”。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!