当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语中对不起有几种说法这些说法的区别是什么

日语中对不起有几种说法这些说法的区别是什么

发表时间:2024-07-17 05:48:22 来源:网友投稿

すみません对不起,比较常用的说法

すまない比“すみません”的用法更随意些,常用语熟人之间,或者在不必过于正式地讲对不起的时候使用

ごめんなさい、ごめん这两种说法也较为随意,多用于朋友间的道歉,后者更随意些。

申し訳ございません很正式、很尊敬的用法,常用于对正式场合,或者对长辈表示歉意。

失礼します较为尊敬的说法,尊敬程度仅次于“申し訳ございません”。可用于正式场合。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!