这段德语对话怎么理解
1.ichhabedirdochschongesagt:ichbinbeimBremsengeschleudert.BeidemRegenschließlichkeinWunder.
我已经和你说了:我在刹车的时候被抛出了(应该是指车辆打滑了)。在这种下雨天,(出现这样的情况)不是什么奇迹。(keinWunder,不是奇迹。就是没什么好奇怪的)
2.GottseiDanknureinpaarblaueFlecken,kaumderRedewert.
blaueFlecken是血肿(Hämatom)。
句子的意思是:谢天谢地只是一些血肿(伤),不值得讨论。
derRede应该是指妻子之前抱怨了什么吧,我猜。
3.Hörbloßauf,schließlichwarstdues,dieunbedingtdenPelzhabenmusste
别说了!你(每次)就是这样每次都催(唠叨)我。
denPelzhaben这里我觉得是取的jemandemaufdenPelzrücken(催促,逼迫某人)里Pelz的意思。
4.Abergeradejetzt,wowirdasSchlimmstehinterunshaben.
就是现在这才就是遇到的我们最差的(时刻)。
男人在上一句埋怨女人总是唠叨男人,女人作为反击,说了这句话。
其中的dasSchlimmste应该指的是两个人吵架吧。
5.Wirwerdenschondamitfertigwerden
我们应该已经结束了。
我觉得第一个werden是表将来时,第二格werden是动词“变成”
既然这对话是口语的,我就试着用口语翻译一下(含自由发挥成分,纯属娱乐)。我觉得在这段话开始前,女的应该是埋怨了什么。
男:我都已经跟你说了,我刹车的时候打滑了。这大雨天的很正常啊。
女:(女的问受伤了吗?)
男:没事,一点小伤。不值得你刚才那么说。
女:怎么的,你自己不知道咱轮胎怎么用啊!(原句是,诶,你听着,你不知道轮胎能承受到什么程度吗?指的是轮胎的性能,如抓地能力)
男:行了啊,你每次都必须唠叨啊。
女:你才唠叨哪!(声调适度提高)
男:别说了啊!(口气略带怒火)
(我东北人……,最后两句按着我的理解“意译”了)
wo,这挺口语的。
不知道你这些对话是什么资料里的。但是如果是刚开始学德语,建议从经典教材的标准对话开始。
这些口语化的对话,对于刚起步的人,不是很适合。
这种句子应该在德国有一定基础,也不需要应付考试之后,再去了解。
作为进一步的扩展比较合适。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇