当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语中“花火”的意思

日语中“花火”的意思

发表时间:2024-07-18 13:43:04 来源:网友投稿

打上花火

あの日见渡した渚を

あのひみわたしたなぎさを

那天眺望着的海岸

今も思い出すんだ

いまもおもいだすんだ

时至今日仍印在心间

砂の上に刻んだ言叶

すなのうえにきざんだことば

沙滩上刻下的那些话

君の後ろ姿

きみのうしろすがた

与你的背影

寄り返す波が

よりだすなみが

那翻涌的海浪

足元をよぎり何かを攫う

あしもとをよぎりなにかをさらう

到底从脚边掠走了什么

夕凪の中

ゆうなぎのなか

风平浪静之中

日暮れだけが通り过ぎて行く

ひぐれだけがとおりすぎていく

只有夕阳渐渐消逝

パッと光って咲いた

パッとひかってさいた

怦的一下光芒绽放

花火を见ていた

はなびをみていた

烟花焰火映入眼帘

きっとまだ终わらない夏が

きっとまだおわらないなつが

夏天一定还没有结束吧

暧昧な心を解かして繋いだ

あいまいなこころをとうかしてつないだ

暧昧的心结解开后又紧紧相连

この夜が続いて欲しかった

このよるがつづいてほしかった

多希望今夜不会结束

あと何度君と同じ花火を,见られるかなって

あとなんどきみとおなじはなびを,みられるかなって

还能再与你看几次同样的焰火呢

笑う颜に何ができるだろうか

わらうかおになにができるだろうか

看着你的笑颜我又该做些什么呢

伤つくこと喜ぶこと

きずつくことよろこぶこと

伤痛亦或是喜悦

缲り返す波と情动

くりかえすなみとじょうどう

循环往复的海浪与情愫萌动

焦燥最终列车の音

しょうそうさいしゅうれっしゃのおと

最后一班列车焦躁的笛声

何度でも

なんどでも

无数次

言叶にして君を呼ぶよ

ことばにしてきみをよぶよ

我呼唤着你

波间の选びもう一度

なみのえらびもういちど(どうどうどうどう)

再度向着那海浪

もう二度と悲しまずに

もうにどとかなしまずに

祈愿不再感受那般悲伤

済むように

すむように

就可以了吧

はっと息を饮めば

はっといきをのめば

一瞬间屏住了呼吸

消えちゃいそうな光が

きえちゃいそうなひかりが

和那将要消逝的光芒

きっとまだ胸に住んでいた

きっとまだむねにすんでいた

一定能留在心中的吧

手を伸ばせば触れた

てをのばせばふれた

触手可及的

あったかい未来は

あったかいみらいは

那温暖的未来

ひそかに二人を见ていた

ひそかにふたりをみていた

在悄悄守候着两人啊

パッと花火が

パッとはなびが

那怦然绽放的花火啊

夜に咲いた

よるにさいた

在夜空中绽放后

夜に咲いて

よるにさいたて

在夜空中绽放后

静かに消えた

しずかにきえた

又静静地消失了

离れないで

はなれないで

请不要离开

もう少しだけ

もうすこしだけ

再稍微多一会儿吧

もう少しだけ

もうすこしだけ

再稍微多一会儿吧

バッと光って咲いた

バッとひかってさいた

怦的一下光芒绽放

花火を见ていた

はなびをみていた

烟花焰火映入眼帘

きっとまだ终わらない夏が

きっとまだおわらないなつが

夏天一定还没有结束吧

暧昧な心を解かして繋いだ

あいまいなこころをとうかしてつないだ

暧昧的心结解开后又紧紧相连

この夜が続いて欲しかった

このよるがつづいてほしかった

多希望今夜不会结束

パッと花火が

パッとはなびが

那怦然绽放的花火啊

夜に咲いた

よるにさいた

在夜空中绽放后

夜に咲いて

よるにさいたて

在夜空中绽放后

静かに消えた

しずかにきえた

又静静地消失了

离れないで

はなれないで

请不要离开

もう少しだけ

もうすこしだけ

再稍微多一会儿吧

もう少しだけ

もうすこしだけ

再稍微多一会儿吧

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!