利玛窦有哪些中文著作,其在中国思想史上的地位和意义
玛窦有的中文著作:
《坤舆万国全图》中的世界地图《天主实录》-利玛窦翻译了罗明坚编《新编西竺国天主实录》。起名为《天主实义》,亦名《天学实录》,这本书第一次系统地向中国人论证了上帝的存在、人的灵魂不朽大异禽兽和死后必有天堂地狱之赏罚,报世人所为善恶的天主教教义。《天主实义》亦是最早把星期制度引进中国的。《天学实义》后来被乾隆皇帝收录在四库全书中,并有蒙、满、朝鲜、越南及日文译本。
《几何原本》-利玛窦与徐光启合译了欧几里德《几何原本》的前六卷。利玛窦使用《几何原本》是他在罗马学院学习用的课本,由利玛窦的恩师——当时欧洲著名的数学家克拉维乌斯神父整理编纂。克拉维乌斯神父在原本后又增添了两卷注释,总共十五卷。
《坤舆万国全图》-世界地图。
《西字奇迹》-(今改名《明末罗马字注音文章》),是中国汉字拉丁化道路之始。
《二十五言》-关于天主教道德信念、准则和修养的书
《畸人十篇》-利玛窦同十位中国士大夫的对话集
《交友论》-收入了古罗马西塞罗入文艺复兴时期人文主义大师爱拉斯谟等人论友谊的格言上百则。也有利玛窦根据他对中国人的思想了解而编写的。这是利玛窦所写的第一部华文著作。
《西国记法》-一本介绍利玛窦本人如何能有过目不忘的能力的书
《辩学遗牍》-1635年出版,收录了利玛窦以天主教观点与明末净土宗袾宏和其门生虞淳熙的佛教观点交流的信件。
《同文算指》-介绍欧洲算术,根据克拉乌维斯所著的《实用算术概论》(Epitomearithmeticaepracticae,1583年)译成。内容由基本四则运算、分数至比例、开方、正弦馀弦等三角几何。由李之藻笔录,清朝时录入四库全书。
《测量法义》-关於应用几何、测量,由徐光启笔录,附《勾股义》。
《圜容较义》-李之藻笔录
《浑盖通宪图说》-天文学知识,李之藻笔录
另外他还写过或参与写过《西琴八曲》、《斋旨》、《乾坤体义》等著作。
利玛窦用意大利文写的日记后经比利时耶稣会士金尼阁(NicolasTrigault)整理翻译为拉丁文,出版於1615年,取名《基督教远征中国史》,汉译名为《利玛窦中国札记》。
1910年,汾屠立神父(PietroTacchiVenturi)将耶稣会罗马档案馆中发现的利玛窦意大利语原文手稿同其他书稿以题名《利玛窦神父历史著作集》(OpereStorichedelP.MatteoRicci)刊行,共上下两卷。1942年,德礼贤神父(Pasqualed'Elia)将其编入《利玛窦全集》(FontiRicciane)。
评价
长期以来西方许多人,尤其是天主教徒将他视为令人景仰的,“诱导异教徒皈依的”传教士。而东方却将他视为促进东西方交流的科学家。这种评价主要是因为他向东亚地区传播了西方的几何学、地理学知识,以及人文主义和天主教的观点,同时他又向西方介绍了中国文化。也因此有人将他视为一位汉学家。
教宗若望·保禄二世在《利玛窦到北京四百周年国际学术研讨会致词》中对利玛窦的评价可以代表天主教会的观点:
“利玛窦神父最大的贡献是在「文化交融」的领域上。他以中文精编了一套天主教神学和礼仪术语,使中国人得以认识耶稣基督,让福音喜讯与教会能在中国文化里降生...由於利玛窦神父如此道地的「做中国人中间的中国人」,使他成为大「汉学家」,这是以文化和精神上最深邃的意义来说的,因为他在自己身上把司铎与学者,天主教徒与东方学家,意大利人和中国人的身份,令人惊叹地融合在一起。”
《利玛窦传》一书的日本作者平川佑弘称利玛窦是“人类历史上第一位集欧洲文艺复兴时期的诸种学艺,和中国四书五经等古典学问于一身的巨人。”他还将利玛窦看作是“地球上出现的第一位“世界公民”(homouniversale)”。(中文版序言)
美国《生活》杂志亦将他评为公元第二千年内(1000年-1999年)最有影响力的百名人物中的一员。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇