翻译方法英语术语
翻译的标准Thecriteria(standard)oftranslation
信达雅Fidelity(faithfulness)Fluency(expressiveness)Elegance(flair)
透彻的理解haveathoroughunderstanding
准确的表达precise(accurate)expression
意译free(liberal)translation
直译literaltranslation
死译word-for-wordtranslation
活译dynamicequivalencetranslation
重译repetition
增译(contextual)amplification
减译omission
词类转移conversion
词序调整inversion
分译division
正说反译/反说正译negation
语态变换thechangeofthevoice
归化/异化Foreignizing/Alienation;Domesticating/Adaptation
对等equivalence
形式对等formalcorrespondence
动态(灵活)对等dynamicequivalence
意义对等equivalenceintermsofmeaning
风格对等equivalenceintermsofstyle
意合Parataxis
形合Hypotaxis
欠额翻译(过载翻译)undertranslation(overloadedtranslation)
校核rectification
释义paraphrase
翻译学translatology
翻译科学scienceoftranslating
神似bealikeinspirit(beanexcellentlikeness)
化境sublimity(perfection)
已入化境reach(attain)perfection
和谐harmonious
和谐一致inperfectharmony
不仅形似而且神似bealikenotonlyinappearance(form)butalsoinspirit
宁信而不雅Itisbettertobefaithfulthantobeelegant
宁顺而不信宁信而不顺Itisbettertohaveasmoothversionthanafaithfulone//Ratherbefaithful(inthought)thansmooth(inlanguage)
保持原文的丰姿keepthefullflavoroftheoriginalwork
忠实通顺Faithful(ness)andsmooth(ness)(clearandcoherent)
忠实的译文translationtruetotheoriginal
忠实于原文true(faithful)totheoriginal
句子不通thesentencedoesn’treadsmoothly
他的翻译通顺易懂hisinterpretationiscoherentandintelligible
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇