超甜的日语情话,教你5句日语浪漫情话
皆さん、こんにちは!里美先生です~大家好我是里美老师。
在大家脸红心跳地看日剧、追番的时候,有没有注意到日语当中那些浪漫到不行的表达呢?
想必提起喜欢这个词,我们可能会想到「好き」或者是「爱してる」吧。今天我们就来看看除此之外喜欢还可以怎样表达?来看一看日本人怎样花式表达我爱你吧!
1
一目ぼれした。一见钟情
「一目ぼれ」在词典当中的解释是「一目见ただけで惚れてしまうこと。」意思是说只看了一眼就深陷其中了。
日常使用时经常以过去时的时态使用,表示对某人一见钟情。比如「彼に一目ぼれした。」对他一见钟情,句子中助词に用来表示对象,表示对某人一见钟情。
2
结婚しよう!我们结婚吧
世间最浪漫的话无非就是嫁给我了吧,我们可以看到一些影视剧中男主求婚时会饱含深情的说出「俺と结婚してください」、「结婚しよう」等话语。
「结婚」在词典中的解释是「正式に夫妇を结ぶこと」表示正式结为夫妻。但是近些年来日本的年轻人不想结婚的人却越来越多,少子化现象也颇为严重。
3
今夜は月が绮丽ですね。今晚月色真美
说到日本人独有的浪漫,我们很容易就会想到今晚月色真美这句话吧。
其实这句话的来源还有一个颇有趣味的故事。据说日本著名作家夏目漱石在学校担任英文教师时,看到学生将Iloveyou翻译成「爱しています」,觉得哪有日本人会把我爱你这么随便说出口呢,不如翻译成「今夜は月が绮丽ですね。」
这样的表达或许才更像是日本人会说的吧。自此人们就将这句话赋予了我爱你的含义,月色因为你在我身边才变得美丽吧。
4
会いたくて、会いたくてたまらない
想见你想见你的心已经按捺不住
最实际的浪漫无非就是时刻都想见到你吧。「たい」表示的是个人的愿望,想要做某事。「~てたまらない」表示非常,无法控制自己。
比如「眠くてたまらない」是困极了困得受不了。「会いたくてたまらない」是太想见你了,以至于这种心情抑制不住。
5
あなたがそばにいるだけで十分です。
有你在我身边就已经足够了
很多时候我们需要的仅仅是一个陪伴,或是家人或是恋人或是朋友。「あなたがそばにいるだけで十分です。」有你在我身边就足够了虽是很简单的话语,却让人感觉到无限的温暖。
「~だけで」表示「只要就」是非常实用的一个语法,比如「明日の卒业式を想像するだけで、わくわくする。」只要想到明天的毕业仪式就很兴奋。
句子中的「十分」则是指足够,充足的。比如「お気持ちだけで十分です。」我只收下您的心意就足够了。
不知道大家有没有掌握这几句浪漫到不行的日语表达呢,有些时候简单的话语却能传达给人无限的情感。只要是内心饱含深情,一切话语都会变得无比浪漫。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇