当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语中,对长辈,同辈的”你“都有哪些说法怎么区分

日语中,对长辈,同辈的”你“都有哪些说法怎么区分

发表时间:2024-07-19 11:20:49 来源:网友投稿

第二人称“你”

1.贵方あなたanata

这个词恐怕是日语中最为微妙的了

教科书所教的第一个指代“你”的词,另一个意思就是亲密的人之间的称呼

妻子称呼丈夫也可用此称呼,通常译为“亲爱的”

2.あんたanta

あなた的连音型,口语用,比あなた要随便一些

3.お前おまえomae

最常用的比较随便的称呼,一般不对长辈使用,对平辈和晚辈可用

有时丈夫称呼妻子也用这个

4.君きみkimi

比お前要随便一点,上级称呼下级可用

5.汝なんじnanzi

比较正式的书面形式,一般在咒语中出现

6.贵様きさまkisama

轻蔑的称呼对于看不起或敌视的人用

7.てめえtemee

有骂人的意思,相当于“你这混蛋”一类的词

8.おのれonore

虽然这个词也是“你”的意思,但通常来都会翻译成“可恶、混蛋”一类的意思

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!