当前位置:新励学网 > 语言作文 > “不卑不亢”翻译成英语应该怎么翻译

“不卑不亢”翻译成英语应该怎么翻译

发表时间:2024-07-19 12:21:24 来源:网友投稿

译文:beneitherhumblenorpushy

重点词汇:neither

英['naɪðə(r)]

释义:

det.两者都不

pron.两者都不

conj.也不;既不

adv.两个都不;既不……也不

adj.两者都不的

短语:

Neitherfishnorfowl四不像;不伦不类;非驴非马;不三不四

词语使用变化:

pron.(代词)

1、neither用作代词时表示“两者都不”,可单独使用,用于没有冠词、物主代词、指示代词等限定词修饰的单数名词前,用作主语时,谓语动词用作单数形式,也可以和介词of连用,后接复数名词或人称代词,名词前面一定要有限定词修饰。

2、neither作主语时,谓语动词在大多数情况下用第三人称单数形式,但在neitherof…后可以用单数形式,也可以用复数形式。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!