当前位置:新励学网 > 语言作文 > 狐ノ嫁入リ的中文意思and罗马音

狐ノ嫁入リ的中文意思and罗马音

发表时间:2024-07-19 14:48:14 来源:网友投稿

狐ノ嫁入リ

狐狸的婚嫁

作词:OSTERproject

作曲:OSTERproject

编曲:OSTERproject

呗:镜音リン

翻译:MIU

雨が降りしきる中

细雨绵绵中

amegafurishikirunaka

狐は、男を待っていた。

狐狸正等待著男人。

kitsunewa,otokowomatteita.

とある夏の夜の梦に

在某个夏夜的梦中

toarunatsunoyonoyumeni

酷く胸を灼かれては

被炙热灼烧胸中的

hidokumunewoyakaretewa

心掻き乱されるパラノヰア

心绪纷乱的妄想狂

kokorokakimidasareruparanoia

獣 故の性分か

秉承兽类天性

kemonoyuenoshoubunka

甘い蜜に従顺な

顺从甜美的蜜

amaimitsunijuujunna

この身焦がし今宵も

焦急不已 今宵

konomikogashikoyoimo

下弦の月を睨む

也注视著下弦月

kagennotsukiwoniramu

二つの世を分け隔つ物

将两个世界分隔开的事物

futatsunoyowowakehedatsumono

この手で切り刻む为に

为了用这双手将它切碎

konotedekirikizamutameni

水镜に写る姿さえも

倒映水中的身姿

mizukagaminiutsurusugatasaemo

変えて见せよう

也将其改变吧

kaetemiseyou

通り雨で终わるなら

骤雨停歇的话

tooriamedeowarunara

泣いて泣いてそれでも泣いて

哭泣著哭泣著仍是这样哭泣著

naitenaitesoredemonaite

大きな湖になったなら

若能化作一片汪洋

ookinaumininattanara

贵方は溺れてくれますか

你是否会就此沉溺呢

anatawaoboretekuremasuka

侘びしき秋の夕暮れも

寂寥清秋的傍晚

wabishikiakinoyuuguremo

舞い散る雪へと移ろう

至变作白雪纷飞的时节

maichiruyukietoutsurou

驰せる想いの丈も降り积もる

驰骋的思念随之愈积愈深

haseruomoinotakemofuritsumoru

一目いま一目よ と

仅仅一眼啊

hitomeimahitomeyoto

急く心を宥めては

安抚焦急的心绪

sekukokorowonadametewa

玉响の逢瀬へと足早に闇を駆ける

向著短暂的相逢

tamayuranoouseeto

足早に闇を駆ける

快步驱驰於黑暗中

ashibayaniyamiwokakeru

梅の华 簪(かんざし)にして

将梅花 饰於簪尖

umenohanakanzashinishite

打った芝居の数よりも

比起一场场的做戏

uttashibainokazuyorimo

暇乞いの侘びしさに

为那辞别的寂寞

itomagoinowabishisani

几度も枕濡らす

更是屡次湿透了枕边

ikudomomakuranurasu

通り雨で终わるとも

即使骤雨停歇

tooriamedeowarutomo

爱し爱しそれでも爱し

深爱啊深爱啊还如此深爱著

aishiaishisoredemoaishi

千里の山も越えたなら

若是能越过千山

senrinoyamamokoetanara

私を爱してくれますか

是否就能爱上我

watashiwoaishitekuremasuka

宿命に抗いながら

对抗著宿命

shukumeiniaragainagara

恋呗纺ぐ春の夜に

编织恋曲的春夜中

koiutatsumuguharunoyoni

爱しき人 微笑むその先に

在心爱的人 微笑的前方

itoshikihitohohoemusonosakini

女の影

女人的身影

onnanokage

通り雨に过ぎずとも

即便骤雨不曾停歇

tooriamenisugizutomo

爱し爱し爱し疲れて

深爱著深爱著爱至疲倦

aishiaishiaishitsukarete

化かし合いに胜てぬなら

若是无法胜出这场闹剧

bakashiainikatenunara

いっそ二人で

不如就二人一同

issofutaride

三途の舟场を越えて

就越过三途浮桥

sanzunofunebawokoete

共に饿鬼の籍に入ろうか

一同入鬼籍吧

tomonigakinosekiniirouka

髑髅さえも爱しい

即便化作屍骨也令人怜惜

sarekoubesaemoitoshii

此が私の

这便是我的

koregawatashino

嫁入り。

出嫁。

yomeiri

血潮の汤浴み済んだら

结束了这场鲜血的沐浴

chishionoyuamisundara

程なく参ります

不久便将到达

hodonakumairimasu

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!