当前位置:新励学网 > 语言作文 > 请问下面这句中文翻译成日文该怎么说呢

请问下面这句中文翻译成日文该怎么说呢

发表时间:2024-07-19 16:59:23 来源:网友投稿

这是您要说的内容吧,我把您写的内容用日语商务口语来表达出来了,请您参考。

こうして皆さんにこの度のシェアワークの感想を述べる机会を设けて顶き大変光栄です。

会社に着てからの1ヶ月あまり、新しい职场环境にも惯れ始めてきました。この仕事は私にとっては1つの新しい挑戦だと思っています。

最初は、私自身私が选んだ道を疑ったこともありました。しかしチャンスが访れた时、选ぶべきは変化、そのチャンスをつかむことだと思っています。

今は私が选んだ选沢に心から喜びを感じており、私自身の日本语レベル向上にも役立ったと痛感しています。仕事第一に优先していましたので、日本语は朝と夜の空いた时间にしか勉强できずとても大変でしたが、目标があったのでそれが一番の原动力になりました。

リーダー(老大)が昔教えてくださった、「私たちの仕事は1年後にやっとスタート地点に立てる。私たちが学ばなければいけないことは沢山ある。だからこそ努力を惜しまず、今後のチャレンジに立ち向かうのだ」という言叶は、とても心に残っています。

ありがとうございました。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!