高分悬赏!急求下面几句话的日语翻译!
1.我还没有认可你(orewamadakimionidomedakunai)
●俺はまだ君を认めていない。/我还没有认可你。(orewamadakimiomitometeinai)
●俺はまだ君を认めたくない。/我还不想认可你。(orewamadakimiomitometakunai)
2.和你在一起真是愉快,能遇见你太好了(kimi...)
●君といれば、本当に楽しい。/和你在一起真是愉快(kimitoirebahontounitanosii)
●君と一绪にいれば本当に楽しい。/和你在一起真是愉快(kimitoissyoniirebahontounitanosii)
●君に逢えてよかった/能遇见你太好了(kiminiaeteyokatta)
●君と逢えてよかった/能和你相逢太好了(kimitoaeteyokatta)
3.困惑的时候,我会一直帮助你的(komadatoki...ore...omae)
●困った时は、おれがいつでもお前を助けてあげる。/困惑的时候,我会随时帮助你。(kommadatokiwa.oregaiyudemoomaeotasuketeageru)这样说的人极少,通常要将[おれが和お前を]省略。
●困った时は、いつでも助けてあげる。/困惑的时候,我会随时帮助你。(kommadatokiwa.iyudemotasuketeageru)
●困った时は、いつでも助けてあげるよ。/困惑的时候,我会随时帮助你的。(kommadatokiwa.iyudemotasuketeageruyo)句末的よ表示提醒。
困った时は、いつでも助けてあげるからね。/困惑的时候,我会随时帮助你的。(kommadatokiwa.iyudemotasuketeageruyo)句末的から表示愿因,ね表示叮咛。我会随时帮助你的,所以请放心。
4.前辈的音乐永远都那么美丽,在心中回响(senbai...ongaku...wuzikushi...hibiku)
●先辈の音楽はいつもすばらしい。ずっと仆の心の中に响いています。/前辈的音乐总是那么出色。一直在我心中回响。(senpainoongakuhaitumosubarasii.zuttobokunokokorononakanihibiiteimasu.)
●先辈の音楽はいつも美しい。ずっと仆の心の中に响いています。/前辈的音乐永远都那么美丽。一直在我心中回响。(senpainoongakuhaitumoutukusii.zuttobokunokokorononakanihibiiteimasu.)
●先辈の音楽はいつも美しく心の中に响いています。/前辈的音乐总是美丽地在我心中回响。(senpainoongakuhaitumoutukusikukokorononakanihibiiteimasu.)
●先辈の音楽はずっと美しく心の中に响いています。/前辈的音乐一直美丽地在我心中回响。(senpainoongakuhazuttoutukusikukokorononakanihibiiteimasu.)
5.真讨人厌啊,你(uuzai...,omae)
●うざいなあ,お前/真讨人厌啊,你。(uzainaa,omae)
6.你没事吧?有什么我可以帮忙的事就尽管说吧(...tesuga?...boku...kudasai)
●大丈夫ですか?なにか仆にできることがあれば、教えてください。/你没事吧?有什么我可以帮忙的事就尽管告诉我。(daizyoubudesuka?nanikabokunidekirukotogaarebaosietekudasai)
●大丈夫ですか?なにか仆にできることがあるというのなら教えてください。/你没事吧?如果有什么我可以帮忙的事就尽管告诉我。(daizyoubudesuka?nanikabokunidekirukotogaarutoiunonaraosietekudasai)
●大丈夫ですか?仆に何かできることがあったら远虑なく言ってください/你没事吧?如果有什么我可以帮忙的事,不要客气尽管告诉我。(daizyoubudesuka?bokininanikadekirukotogaattara,enryonakuittekudasai)
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇