当前位置:新励学网 > 语言作文 > 中文名港式粤语翻译成英文名

中文名港式粤语翻译成英文名

发表时间:2024-07-19 23:08:36 来源:网友投稿

香港的姓名译作英文是以粤语音为出发的,所以香港籍姓名的英文拼写所拼读出的读音也是贴近粤语音,而与普通话语音相差比较大。这是由于香港在中国建国后没有被划归如汉语普通话普及区域的缘故。这也是“香港”这个名字为什么会翻译成“HongKong”的原因了。“张智霖”这个名字在粤语中读作“ZieongZiLam”,于是根据这个音结合香港拼音规则则拼写为“CheungChiLam”。而“Julian”是他的英文名字,目前很流行的英文取名方法往往是根据中文名的读音来取接近的英文名。“Morton”也是英文名字,与中文名的英文拼写式两个不同的概念...“李婷婷”目前存在的英文拼写有下列情况:中国普通话英语拼音:LiTingTing中国香港式英文拼音:LeeTenTen(香港的“李”姓偶尔也拼写为Lei)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!