法语人称代词位置关系
首先说双宾语位置关系:
一个句子里如果既有直接宾语人称代词又有间接宾语人称代词时,有以下几种情况:
1.当间宾代词是第一或第二人称时,直宾代词要放在间宾代词后面。如,
-Je
vous
montre
le
passeport?
-Oui,vous
me
le
montrez.Non,ne
me
le
montrez
pas.
2.当间宾代词是第三人称时,直宾代词要放在间宾代词前面,如,
-Peux-tu
donner
cette
photo
à
Marie?
-Oui,
je
peux
la
lui
donner.
3.以上两种情况是在陈述句和否定命令式的情况下,那么肯定命令句中直接宾语一律放在间接宾语前面,如,
J'ai
besoin
de
ces
livres.
Donnez-les-moi.
代词en由于是指代“部分冠词+名词”,所以只能做直接宾语,不能à做间接宾语,也就是说只会和间接宾语同时出现,这种情况下放在其他间接宾语人称代词后面,如,
-Je
voudrais
des
pommes.
-Vous
en
voulez
combien?
-Donnez-m'en
trois
kilos.
或者Cela
est
très
important,
tu
dois
lui
en
parler.
代词y,一下三种情况:
与一二人称直宾代词的位置关系:
-Où
est-ce
qu'il
vous
a
conduits?
à
l'école?
-Oui,il
nous
y
a
conduits.
与第三人称直宾代词的位置关系:
-Avez-vous
vu
notre
professeur
dans
le
magasin?
-Non,nous
ne
l'y
avons
pas
vu.
与间宾代词位置关系:
J'ai
accompagné
des
touristes
franais
à
Beijing.
Je
leur
y
ai
montré
les
monuments
historiques.
与代词en的位置关系:
-Qu'est-ce
qu'elle
a
cherché
dans
le
sac?
Des
papiers?
-Oui,mais
elle
n'y
en
a
pas
trouvé.
基本上就是这些,希望能够帮到你:)
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇