当前位置:新励学网 > 语言作文 > 请英语达人帮我翻译成英语

请英语达人帮我翻译成英语

发表时间:2024-07-20 02:19:29 来源:网友投稿

海外党纯手打自己翻译求采纳

继母不想让士兵知道家里还有一个灰姑娘的存在,所以趁两个女儿试鞋时,偷偷地把灰姑娘赶出去采蘑菇。

Thestepmotherdidn'twantthesoldierstoknowCinderella'sexistence,sowhileherdaughtersweretryingontheshoe,shesecretlydroveCinderellaawaytopicksomemushrooms.

但奇迹发生了,两个女孩都能穿上那只鞋子,士兵不觉愕然地瞪大了眼,分不清到底哪个女孩才是王子真正想要的新娘。

Howevermiraclehappened,bothdaughterscouldfitintotheshoe.Thesoldiersweresoshockedthattheireyeswereopenwideanddidn'tknowwhichonewasthebridethattheprincewaslookingfor.

于是无奈之下,士兵只好把继母和两个女孩都接回了城堡,让国王和王子亲自决断。

So,indesperation,thesoldiertookthestepmotherandhertwodaughtersbacktothecastleandletthekingandprincedecidethemselves.

国王知道竟有两个女孩都能穿上那只水晶鞋后,不免有些震惊,命令士兵先对王子保密,自己先一步接见了这两个女孩以及女孩的母亲。

Whenthekingknewabouthowbothgirlscouldfitintothecrystalshoe,hewasshockedandorderedthesoldierstokeepthissecretfromtheprince.Hedecidedtomeetthegirlsandtheirmotherfirst.

王子坚持这一生只娶一个新娘,而他的新娘是那晚留下水晶鞋的女孩,现在,居然有两个女孩都能穿上水晶鞋,这对自以为能用水晶鞋找到自己唯一妻子的王子而言,该是件多么讽刺的事!

Theprinceinsistthathewouldonlymarrythegirlwholeftthecrystalshoeonthatnight,butnowtwogirlscouldfitintothatshoe.Howsarcasticisthisfortheprincewhobelievedthathecouldfindhisfiancewouldtheshoe!

为了保留王子的颜面,继母便向国王出主意,让国王替王子在两个女孩中选出一位,作为王子的新娘。

Tomakesurethattheprincedoesn'tlosehisprestige,thestepmothersuggestedthattheKingchooseagirltobethebrideoftheprince.

国王选择了大女儿。

Thekingchosetheoldersister.

就这样不知情的王子误以为继母的大女儿就是那天晚上和他跳舞的女孩,两个人在城堡里举行了盛大的婚礼,而灰姑娘则继续留在家里,每天和做不完的家务活为伴,一年又一年,渐渐地,屈服于现实的灰姑娘不由得开始心存怀疑,那天晚上的舞会、她和王子跳过的那场舞,是否只是她夜半无人时,做过的一场梦?

Justlikethat,theprincemarriedthedaughterofthestepmother,whohethoughtwasthegirlthatdancedwithhimonthenight.Theyheldamagniificentweddingatthepalace,whileCinderellastayedathomeanddidendlesshouseholdduties.Yearafteryear,Cinderellastartedtogiveintorealityandslowlystarttodoubtthattheball,dancingwiththeprince,wasalladreamshehadonalonelynight.

梦醒回归现实,生活依然是灰色。在这样的忧郁中,灰姑娘一天天变得憔悴,最终卧病不起,弥留之际,继母来到灰姑娘的床边。

Andwhenshewokeup,backtothereality,herlifeisstillmiserable.Insuchsadness,Cinderellabecamewithereddaybydayandbecamebedridden.Beforeshewasgoingtodie,thestepmothercametoherbedside.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!