当前位置:新励学网 > 语言作文 > 为什么日语里面有些发音那么像英语

为什么日语里面有些发音那么像英语

发表时间:2024-07-20 03:52:41 来源:网友投稿

你知道日语本来是从中文演变而来的,最初日语里是没有这些和英语一样发音的词汇的.

从明治维新开始,日本接受西方文化.大量的西方科技文化军事涌进日本,这些是本来,中文为基础的日语里所没有的词汇.而日本在短时间内又没法产生那么多响应的词汇,于是,他们就从发音上.直接采用这些西方的东西.而用日语的片假名来书写.

就好象你常看到的那些词.就是用日语字母的发音,来标准外语.其实,不光是英语,有大量的外来语,出字,德,法,葡,意,美.等很多西方语言.

也是因为这个,因为日本人把这些外来语作为自己的词汇,直接使用,发音跟原词很象,但是不一样.这也是很多日本人学外语,发音不准的原因,他们从小就习惯了,自己,外来语的发音了.

这个,我们在中文里,写外国人名字的时候,马克思,布什,俱乐部,这些用汉字表示发音,是一个道理.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!