当前位置:新励学网 > 语言作文 > 关于日语的假名的念法

关于日语的假名的念法

发表时间:2024-07-20 04:17:30 来源:网友投稿

可以给你解释

这是因为你从来都是用中文的ga,da,ba去念日语的が、だ和ば

这是错误的

日语中大体分为清音和浊音,而清音中か、た、ぱ行又可以再细分为送气清音和不送气清音,中文的ga,da,ba正好就是か、た、ぱ的不送气音.

不送气音就是气流较弱,送气就是气流较强.自己放手在口前感受一下念肚子和兔子时气流的差异,明显肚子的气流比兔子要弱一些,那麼这就是不送气和送气的区别.

而浊音就不一样,浊音本质上在发之前需要振动喉咙,例如发中文妈或然字,在发之前喉咙会先振动,自己放在喉结处感受一下就知道浊音和不送气清音的区别了.

所以说因为中文没有浊音的ga,da,ba,很容易跟不送气清音给混起来,平常一定要读,会读就会听.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!