当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求英语翻译帝!!

求英语翻译帝!!

发表时间:2024-07-21 00:34:01 来源:网友投稿

行,,我试试。。

WhenSarahCohen’sacnedrovehertovisitadermatologistinJuly,that’swhatshefiguredshe’dbedoing—visitingadermatologist.时至7月,由于痔疮的缘故,莎拉科恩不得不去拜访皮肤科医生。她设想着她将会做些什么——她会去看皮肤科的医生。ButatthehospitalonNantucket,whereherfamilyspendssummers,Ms.Cohen,19,wasperplexed.“IthoughtIwasgoingtoseearegulardoctor,”shesaid,butinsteadshesaw“thisgiantscreen.”但是当她到达她的家人经常度假的楠塔基特岛里的医院时,年仅19岁的她茫然地不知所措。“我本以为我会看到医生,”她说,“相反,我只看到呈现在我面前的巨大屏幕上。”Suddenly,twodoctorsappearedonthevideoscreen:dermatologistsinBoston.突然,两位来自波斯顿皮肤科医生的脸出现在屏幕上。AnurseintheroomwithMs.Cohenheldamagnifyingcameratoherface,andsuggestedsheclosedhereyes.守在科恩旁侧的看护让她闭上眼睛放松,同时用投影仪投放她的影像。Why?shewondered—thenunderstood.为什么?她思忖着——不一会儿恍然大悟。Thecameratransmittedimagesofherfaceonscreen,sothedoctorscouldeyeballeverybumpandcrater.摄影机将她的影像投放到屏幕上,让医生更清晰的看到她的每个肿块和凹坑。“OhmyGod,IthoughtIwasgoingtocry,”Ms.Cohenrecalled.“Evenifyou’veneverseenthatpimplebefore,it’sthere.”“天啊,真吓人,我觉得我当时都快哭了,”科恩回忆说,“即使你之前未曾发现那个疙瘩,但是它就在那里。”That,sherealized,wasthepoint.Technology,likethesecamerasandscreens,ismakingitaffordableandeffectivefordoctorstoexaminepatientswithoutactuallybeingthere.关键是,她意识到科学技术,正如投影仪和屏幕那样的先进技术,能让医生不需要临床问诊,就能更便利的,更有效的治疗疾病。Morehospitalsandmedicalpracticesareadoptingthesetechniques,findingtheysavemoneyandforsomepatientsworkaswellasflesh-and-bloodvisits.如今,越来越多的医院和医学实验采用这样的技术,它们不仅节约资金,而且还可以治疗除小伤小病之外的疾病。“Therehasbeenashiftinthebeliefthattelemedicinecanonlybeusedforruralareastoabeliefthatitcanbeusedanywhere,”saidDr.PeterYellowlees,directorofthehealthinformaticsprogramattheUniversityofCalifornia,Association.“人们现在改变了对远程疗法只在农村的认识,如今,觉得它无处不在,”加利福利亚大学健康信息学项目的主要负责人,博士后PeterYellowlees说。Davis,andaboardmemberoftheAmericanTelemedicine“Before,youhadtomakedowithpoorquality,orbuyaveryexpensivesystem.Now,youcanbuya$100webcamanddohigh-qualityvideoconferencing.”作为美国远程疗法董事会的成员之一,戴维斯曾说,“在你条件困难的情况下,或是要买一个昂贵的系统时,你可以选择远程疗法。如今你只需花$100买一个网络摄像头,它可以高质量的提供网络视频及通话。Thetechnologyisespeciallybeingembracedinprofessionslikeophthalmology,psychiatryanddermatology,whichfaceshortagesofphysicians.该技术还特别涵括那些内科医师学识匮乏的领域,如眼科学,精神病学和皮肤病学。AtKaiserPermanente,dermatologists“sitinasuiteinSanFrancisco”andtele-treatpatientsthroughoutNorthernCalifornia,Dr.Yellowleessaid.“It’smuchmoreefficientthanhaving20hospitals,eachwithadermatologist.”在凯萨医疗机构中,皮肤病学的专家们“穿着制服,工作于旧金山”,这时远程疗法已经贯穿整个北加利福利亚州,博士后Yellowlees曾说“一般20家医院中每家都需要个皮肤病学专家,相比之下,远程疗法更便捷。”OnNantucket,anisland30milesfromthenearestspitofmainland,“telemedicinejustmakesalotofsense,”saidDr.MargotHartmann,chiefexecutiveofficerofNantucketCottageHospital.“Itallowsustomeetthemissionofthehospitalbetterbecausewe’reofferingmorelocally,”andsavespatientsthecostandtimeofflyingorferryingoff-island,thendrivingtoCapeCodorBostonhospitals.在楠塔基特岛上,距离该岛最近的陆地都有30英里,“引进远程疗法会方便许多,”博士后MargotHartmann,作为楠塔基特岛上乡村医院的政府行政酋长曾说。“它让我们更好的完成我们作为医生该有的使命,能让我们应地制宜的利用一切有利因素,”同时能节省病人的开支和花费大量时间在坐航班或轮渡,再转车到科德角或波斯顿医院的路上。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!