关于一部日漫的中文配音和日文配音的问题
发表时间:2024-07-21 02:53:36
来源:网友投稿
我不是大神说下自己的理解。
日语语速较快(动画里已经稍微降速了),音调比较平缓,听起来可能稍微柔和。
日语的发音ayakawa等有些清脆的感觉,读起来比较可爱比较萌。
看惯了日语的,再听国语的,确实有些违和感。但你一直听的话,这种违和感还是会降低的吧。
B站上中文配音比日语版人气高很正常,除了配得好,还有比较少见。
另外你要听日本人平常讲话,其实并不那么好听。啊,部分女性除外。
觉得看动画要看原版配音很正常,两种语言翻译过来,翻译的再好,意义和语气上也会有很多不适的地方。何况你看过了日配,习惯了他们说话的方式语气。
换成英文也一样,对英文稍微了解的,在看过英文的电影后再看中配版,就觉非常违和。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
建筑专业学生简历怎么写
2025-04-06
推荐资讯
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注