求翻译,谢谢英语高手们来
MyclasswillputonashortplayinEnglishattheendoftheyear.YesterdayourEnglishteachergaveuscopiesoftheplay.
年底时我们班要演一个英文短剧。昨天英语老师把这个短剧剧本给了我们。
“Chooseacharacterintheplaywhomyou’dliketobe,”shetoldus.“Thiseveninglearnafewlinesofthispartforhomeworks.Thentomorrowyoucansaythoselinesinfrontoftheclass.I’lldecidewho’llplayeachpart.”
“选一个你们自己想演的角色吧”她对我们说,“今天的家庭作业就是晚上背一些这个部分的台词,明天在班上展示。然后我再决定由谁演出某个角色”。
Iwantedtohaveoneofthebiggerpartsintheplay,soIchosethepartoftheking.Hehasalotoflinestosay.Ilearnedmostofthembyheart.
我想做这个短剧的主角,所以我选了国王这个角色。他有特别多的台词。大部分的台词我都背了。
ThismorninginourEnglishlessonwehadtosayourlines.Iactedthepartoftheking.WhenIsaidmylines,Iputalotofexpressionintomyacting.IthoughtIactedreallywell.
今天上午的英语课我们背了台词。我扮演国王。演出时我表现得绘声绘色。我满以为我是表现得很到位的。
Everyoneintheclassreadapartandthentheteacherdecidedwhowouldplayeachpart.
在每个人都读了一段台词以后,老师做出了决定。
Manyofthestudentsinmyclasscouldn’tactatall.Theycouldn’tevenreadwithoutmakinglotsofmistakes.IwassurethatIwouldgetabigpartintheplay.
我的很多同学完全不会表演。就是照着念他们也会出很多错。我很有信心担任国王。
However,theteachergavemethepartofasoldier.Hehasonlyoneline.Itis,“Yes,sir!”
令人意外的是,老师让我演一个士兵。并且他只有一句话:“遵命!”
Iwasverydisappointed.AttheendofthelessonIwentuptoherandaskedherwhyIhadsuchasmallpart.
我很失落。快下课时我忍不住走上前去问老师,为什么该我演那个士兵。
“Youputtoomuchexpressioninyouracting,”shesaid.“Goodactingisnotbigacting.Itisactingtheaudiencecanbelievein.”
“你刚刚的展示,你融入了过多的感情。太过了。好的演出不是夸张的,而是让观众可以信服的表演。”
IthinkIknowwhatshemeans.
我想我明白了她的意思。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇