法语冠词的问题
1)poserproblèmefairedoute...这种表达已经成为locution了,poserproblème,faireproblème,但是也有poserunproblème,desproblèmes的结构
2)为什么用la,也可以用enmatièredeqch.比如:Enmatièredelogement,legouvernementestprêtàfairedegrosefforts.但是你的文章说的是房子问题,有这个前后文,不用再重复,所以是enlamatière,即在这方面,“这”就是la(=encettematière),也就是说这个定冠词指前面所说的那个“方面”
参考
Ellesoulignequel'octroidecompétencesdedéréférencementdessitesillégauxestunepisteactuellementexploréedanslecadreduchantierstreaming.Illuidemandedeprécisersesintentionsenlamatière,étantdonnéquelestreamingestaujourd'huiunoutilutilisépardenombreuxinternautes,etquiconstitueunemodalitédel'exercicedelalibertésurinternet.
«Danslecadredesesmissionsfondamentales,laBanquedeFrances'assuredelasécuritédestitresspéciauxdepaiementdématérialisésetdelapertinencedesnormesapplicablesenlamatière.
«Art.L.525-6.-Ilestinterditàtouteentrepriseautrequecellesmentionnéesàl'articleL.526-1d'utiliserunedénomination,uneraisonsociale,unepublicitéou,d'unefaçongénérale,desexpressionsfaisantcroirequ'elleestagrééeentantqu'établissementdemonnaieélectroniqueoudecréeruneconfusionencettematière.
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇