一封邮件翻译成日语,不足之处请指正,谢谢!
发表时间:2024-07-25 10:19:32
来源:网友投稿
皆様いつもお世话になっております。お客様より、ロット番号は年-月-日のように订正する要望があります。设备を调整する必要がありますから、今の生产能力には対応できません。技术部と工务部に、できるだけ早めに対応愿います。以上、宜しくお愿い致します。
改了一点别那么生硬。してください,这个句式有点命令式。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
建筑专业学生简历怎么写
2025-04-06
推荐资讯
第二松花江
2023-08-30 13:45:37
山西省信用社的薪酬待遇怎么样
2024-07-09 12:20:20
白色衬衫脏了洗不干净了怎么办
2024-07-30 03:15:34
一阵风吹来预示什么
2024-08-01 04:19:59
福耀科技大学介绍
2024-08-21 16:05:25
内置管理员账户
2024-10-05 08:31:01
防禁的意思是什么
2024-10-23 06:17:53
法医哪个专业合适
2025-03-22 17:20:39
数学专业和外语专业哪个好
2025-03-22 16:18:17
化工专业与算法专业哪个工资高
2025-03-22 13:31:37
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注