当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语美文欣赏附翻译

日语美文欣赏附翻译

发表时间:2024-07-25 10:26:32 来源:网友投稿

日语美文欣赏(附翻译)

  夜间吹过的风是小夜风,夜间下的雨叫做小夜雨。小面是我分享的日语美文《宵夜无尽的温柔》,欢迎阅读!

  小夜  どこまでも、さわやかに

  小夜の「さ」は小さなものを

  爱でるときに使われる接头语ですので

  ささやかな夜という感じでしょうか。

  夜に吹く风は小夜风

  夜に降る雨は小夜时雨

  夜鸣くカラスは小夜乌

  ロマンティックな响きに変わります

  小夜布団小夜枕というと

  普段使い惯れた寝具が优雅なものに感じられてきます。

  夜中に目が覚めれば小夜の寝覚め

  そして一晩中は小夜すがらです

  夜恋人の窓辺で奏でられたセレナーデは

  小夜曲と訳しますし

  夜も美しい声で鸣く

  ナイチンゲールは小夜鸣鸟です。

  この「さ」という接头语は日中を表す言叶には用いませんので

  夜に特别な思い入れがあったのです。

  小夜无尽温柔

  小字,缀在词前,给人一种对小东西的`恋爱的感觉。

  小夜,即是对夜的怜惜与疼爱。

  夜间吹过的风是小夜风

  夜间下的雨叫做小夜雨

  夜间啼叫的鸟儿是小夜莺传递着一种美丽和浪漫。

  说到小夜巾小夜枕

  那些每天伴随身边的寝具用具

  也会变得温柔而优雅。

  夜间一觉醒来,也可称作小夜梦醒。

  如果一觉天明,那就成了小夜通眠了。

  夜间,在恋人的窗前弹奏的曲子,就是小夜曲了。

  鸣彻夜空的夜莺鸟,也就是小夜鸣鸟了。

  试着把小字缀在白昼的词前

  是否也有如同小夜一样的优柔美丽呢?

  是不是小字只把那种柔美带给夜间呢?

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!