当前位置:新励学网 > 语言作文 > 想请高手们帮帮忙翻译这些日语句子,谢谢你们了

想请高手们帮帮忙翻译这些日语句子,谢谢你们了

发表时间:2024-07-25 12:16:54 来源:网友投稿

虽然上大学的时候学习过德语,但是现在就只记得一些简单的打招呼的话。

就是那些不努力的人,才会在失败的时候想要把原因推卸给别人。

逃学的现象在70年代,不止是在大城市有,而且波及到了小城市。

人品不用多说就是好,经济方面也完全满足作为结婚对象的要求。

能别写出这么易学易会的教材,除了在教育第一线磨练过的教书以外是写不出的。

他这个人不但不听取别人的意见,有且有把自己的意见强加于人的倾向。

最近的日本不止是女性,年轻的男性也开始化妆了。

手机电脑等IT商品的竞争日渐激化。

曾经在老家被称为天才的他,如今也变成了一个平庸的人。

一般来说女性比男性的平均寿命要长,这是为什么呢?

曾经是学校里的麦当娜的A子小姐,结婚后比学生时代更美了。

去年夏天是个凉爽的夏天,但是今年酷热缺一直持续不断。

比起去上那种三流大学,还不如找工作呢。

虽然他们的离婚时间遗憾的事,但是比起离婚我们更担心的是他们的孩子。

是辞职还是继续留在公司里,你自己选就好了。

不管是安然无恙还是已经死了,和儿子音信全无也足足20年了。

赶上下雨车胎还爆了,今天的集会真是太倒霉了。

不管事情的原委如何,只要是犯法了就无法逃脱制裁。

先不要管到底是谁的责任,现在最重要的是想想如何解决问题。

不管性别人种,宗教有哪些差别,不论是谁都有享有相同的人权。

先别管是不是非要结婚,至少先跟对方见一面如何?

抛下忙的不可开交的同事们不管,他一个人悠闲的再抽烟。

希望能帮到你

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!