当前位置:新励学网 > 语言作文 > 法语求翻译,速度

法语求翻译,速度

发表时间:2024-07-26 02:27:29 来源:网友投稿

这是《红与黑》里边的句子,见Standal----LeRougeetLeNoirCharpitreXLVII,原段为:

Sadouleur,qu’ilcroyaitextrêmeaumomentoùilavaitadressélaparoleàMlledeLaMole,venaitd’êtrecentupléeparleslarmesdehontequ’illuivoyaitrépandre.Ileûtétéleplusheureuxdeshommesdepouvoirlatuer.

自己水平有限,借用郭宏安老师的译作成人之美,郭译:“他相信在向德拉莫尔小姐说话时自己已痛苦到极点,待他看见她流出羞愧的眼泪时,他的痛苦又增加了一百倍。如果能杀死她,他就是世界上最幸福的人了。”最后一句即为您需要的译文。如果您需要还可以参照赫运老师和罗新璋老师甚至闻一多老师的同本译作。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!