当前位置:新励学网 > 语言作文 > 请问中国的地名用日语怎样译如:湛江

请问中国的地名用日语怎样译如:湛江

发表时间:2024-07-26 04:51:49 来源:网友投稿

如果你是笔译,那就直接写上去就好,有相应日语汉字的可以改写成日语汉字

如果是口译一般采用的是音读的方法。如果遇到自己不会或在日文中无相应汉字的情况,我们一般会直接采用原本的中文发音。

中国人名和地名翻译方法相似,一般都采用音读时的发音。不过目前出现一种新情况,有一部分人觉得自己是中国人,取的是中国名字没有必要用日文念自己的名字,所以介绍时会直接用中文音说自己的名字。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!