当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语词汇辨析:“圧倒的”

日语词汇辨析:“圧倒的”

发表时间:2024-07-26 07:56:14 来源:网友投稿

「圧倒的」の用い方が适切なのはどれでしょう?

  1 圧倒的に人手不足なので、纳期に间に合いそうもありません。

  2 先日のソフトボール大会で、我がチームは圧倒的な胜利をおさめた。

  3 圧倒的な弱さで负けてしまい、悔しいという気持ちも起こらない。

  「解答と解说」

  「圧倒(あっとう)」とは、「はるかにすぐれた力や势力で、相手を押さえつけること」という意味の言叶です。多く「する」「される」をつけて、「圧倒する」「圧倒される」という形で用いられます。例えば、「竞合他社を圧倒する贩売力を持つ」「彼女のあの迫力には圧倒された」という具合です。

  「圧倒的」は、他を圧倒している状态、すなわち、「他と比べられないほど优势であるようす」を表します。ですので、「圧倒的な」「圧倒的に」に続く言叶として适切なのは、「支持を得る」「胜利を収める」「优れた性能」「强い」「美しい」など、一般的にすぐれた性质やプラス方向の动作を表す言叶です。

  「圧倒的な弱さ」「圧倒的に駄目」「圧倒的に人出不足」「圧倒的に负ける」などという表现を见たり闻いたりすることがありますが、そのように、劣った性质、マイナス方向の动作を强めて言うために「圧倒的」を用いるのは本来の使い方ではありません。

  こういった不适切な用法は、おそらく「他と比べられないほど」という意味だけを「圧倒的」に与えた结果、生まれたものなんでしょうね。「圧倒的」=「他と比べられないほど优势」というように「优势」というところまでご记忆いただくと、间违えることはないかと思います^^

  ということで、正解は「我がチームは圧倒的な胜利をおさめた」と言っている2でした。

  「正解」2

  ただ、「圧倒的に弱い」が、あながち间违いとは言えない场面もあるような気もします。例えば、あるマンガの登场人物を指して「圧倒的に弱い」と言うような场面ですが、発言者が「弱い」というところがその登场人物の魅力、すなわち优れた点だと思っているとしたら…

日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。

日本https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语词汇辨析:“圧倒的”》的相关学习内容。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!