当前位置:新励学网 > 语言作文 > 德语sehen和schauen的区别

德语sehen和schauen的区别

发表时间:2024-07-27 16:58:59 来源:网友投稿

在作为“看,瞧,观察”等意思上,两者基本没有区别,可相互替换。同义的还有较口语化的gucken等。

但schauen仅此一个含义,相对而言sehen就内涵丰富用处广泛了,如还可表示“遇见”、“经历”、“判断”、“接待”,当然我们也可以把它们当做不同种类的“看”,如何对之恰当理解需要适当的语境配合。至于再加上各种前缀,或跟随各种介词,那在本意“看”的基础上就延伸更多了。

再拓展开来二者在被名词化时,除了都能作为中性名词使用外,schauen比着sehen多出一个变化,即去掉动词词尾“-en”变成阴性名词“dieSchau,-en”,同时意思略有更动,作“展览”、“演出”、“立场”、“体验”等解。

使用频率上口语中二者相当,书面语sehen出场较多。

以上个见交流学习。祝好。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!