当前位置:新励学网 > 语言作文 > 为何日语中的“勉强”意思是“学习”

为何日语中的“勉强”意思是“学习”

发表时间:2024-07-29 18:52:43 来源:网友投稿

1、愛人(あいじん)日语中的「愛人」是指小三、情人,而非汉语中妻子、配偶的意思。千万不要向日本人介绍你的妻子时说成了「愛人」,否则会闹大笑话的。

2、勉強(べんきょう) 日语中「勉强」是指学习的意思,而非只强人所难的意思。表达汉语中勉强意思的日语词汇也很容易引起误会叫「無理」。

3、留守(るす) 日语中的「留守」与汉语中的意思截然相反,是指不在家的意思。如果日本家门口挂着「留守中」的牌子,你千万不要再去傻傻敲门,人家不是留在家里守着你,而是出门了。

4、結束(けっそく) 日语中的「結束」意为用绳子捆绑,延伸意义为大家绑在一起,团结一心。

5、節目(ふしめ)日语中的「節目」是指转折点。咱们常说的电视节目日语叫「番組」酒席上表演的小节目日语叫「余興」。

6、女将(おかみ) 是指温泉、居酒屋之类的老板娘,而不是杨门女将的女将。

7、焼餅(やきもち)这个是烤年糕,不是烧饼哦。

8、娘(むすめ)日语中的娘是女儿的意思。陆续补充中。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!