当前位置:新励学网 > 语言作文 > 英语口语障碍的定义

英语口语障碍的定义

发表时间:2024-07-30 20:26:07 来源:网友投稿

有些人总要翻译,叙述前脑子先出现中文,然后翻译成英文,然后再说出口。

这是个极坏的毛病,首先这个毛病让你永远都说不流利,其次一旦养成翻译的毛病,很难再改掉。下面给你介绍几个方法,让你改掉口语总翻译的毛病。我们之所以愿意翻译,是因为我们在初期学习英语的时候,要使用翻译这个方法去学习单词,所以在学习初期翻译是必不可少的手段。但是随着英语水平的提高,如果还继续使用翻译,就会极大的妨碍我们继续学习。因为在交谈中,我们是不可能先翻译后才讲出来,因为这样佔用大量的时间,我们不可能进行正常的语言交流的。要克服这个毛病,一个很好的方法就是每天的活动和思考,尽量使用英语。例如在你吃饭的时候你可能把要吃的食物都用英语讲述一遍。例如你有的时候想说些什么,这时你可以用英文先表达一下。例如你看了一个视频,你可能先用英文把你的感想说一遍。你看了一篇小文章,你可能用英文把它复述一遍。这样每天的日常零碎的练习,都会有助于你用英文来思考,组织思想,并且形成英文表达的句型。这样在你真正使用英语进行交流的时候,有些单词就会自然脱口而出,有些句型也会越使用越熟练,最重要的,是讲话的语速也会显著提高。另外一个方法就是每天要尽量的多听英文的讲话录音。可能会在你走路的时候,吃饭的时候,休息的时候,都尽量多听一些英文。或者你在干什么一件事的时候,你可以放一些英文的录音听,也许你不能够全神贯注的听每一句英文,但是他对培养你的语感和节奏,也是非常重要的。尽量让自己每天花更多的时间在听英文上面。这对你的口语水平有潜移默化的影响,很重要。最后要记住口语只是一个技巧,而不是一门很高深的学问。所以对于英语口语这样一个技术活,我们要多练习,多开口,多和同学进行口语对话练习,尽量多地和外国朋友交流,总之,用你身边尽可能多的机会,把口语这门技术掌握好

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!