当前位置:新励学网 > 语言作文 > 英语四级长难句应该怎么解呢

英语四级长难句应该怎么解呢

发表时间:2024-08-21 15:09:24 来源:网友投稿

大学四级是每个大学生都必须越过的难题,而阅读中的长难句又是让大家感到头大的一点。 其实长难句并没有想象中的那么难,在接下来的内容中,让我们一起在轻松愉悦的环境下来攻克四级!

California has a rule prohibiting alcohol displays near the cash registers in gas stations, and in most places you can't buy alcohol at drive-through facilities.这个句子所在的阅读材料讲述了一个有趣的研究:人想吃什么,是取决于他看到了什么。所以加州有一条规定,不能在加油站的便利店里出售带酒精的饮品,以免司机想喝,从而导致酒驾。

看到这个句子的时候,有没有觉得一阵头晕, 大量的生词会导致这种错觉,但其实它并不难。我给大家选了几个 重点单词,事不宜迟,一起来学习吧!

一个单词 prohibit,意思是 禁止,在本句中作形容词使用,所以加上了ing构成了动名词; alcohol这个单词眼熟不,它有时会出现在一些饮料瓶上,意思是 酒精,只要带酒精的饮料都能看到它的身影哟~第三个单词是 display,它是一个动词,和play(玩耍)没啥关系,意思是 陈列。

讲完了单词我们再来看看句中的一个词组-- drive-through facilities,这是一个在国外很常见的设施,主要目的是为顾客提供免下车服务,可以直译为 汽车穿梭设施或者 免下车设施。

讲了这么多的生词,我们接下来要进入正题

首先我们来看看这个 长难句的结构和中文翻译:

California / has /a/ rule [prohibiting alcohol displays (near the cash registers) (in gas stations)], and (in most places) you / can't buy / alcohol (at drive-through facilities).

翻译:加州有一项法规,禁止在加油站的收银台附近摆放酒精饮料,而且在大多数地方,你都不能从免下车设施处买到酒精饮料。

这个长难句很好的体现了在英语的写作语序中, 从小到大的表述方式。比如句中的 near the cash registers in gas stations,它由两个介词短语组成,那么到底应该翻译为加油站里的收银台旁边还是收银台旁边的加油站里呢?我们先来看看 英文的习惯语序:

所以在句子中, near the cash registers in gas stations我们要从后往前翻译,也就是说,正确答案为 在加油站里的收银台旁边。我们在写作中也要注意这一点哟~比如我们想说 那个苹果在桌子上的书包里 ,可以这么讲 The apple is in the bag on the desk.

另外这个句子中还使用了很多介词,它们的用法都是相同的,一般来说 介词后面会有一个名词,这样才能构成介词宾语,比如句中的near the cash registers,介词是near,名词是registers。

讲完了介词短语,咱们来详细看一下本句的 句子结构,它由并列 连词and连接的两个独立句,先来看一个独立句吧!

一个独立句是 主谓宾结构,主语是California,意思是加利福尼亚州;紧跟其后的是谓语,由于加利佛尼亚州是第三人称单数,所以这里使用的 have的单三形式has;宾语是 rule,这里的是rule不是规则的意思,而是用来表示比规则更加严肃的 法规。

说完句子中重要的主谓宾之后,你可能要问主谓宾后面跟着的一大串内容--prohibitingstations是什么成分呢?这其实是一个 定语从句,可能看起来有点长,我们先来看前面的prohibiting alcohol displays,可以翻译为禁止摆放酒精饮料, 后面的介词短语表明地方在加油站的收银台附近。是不是很好理解呢?

第二个独立句比较简单,句子本身也是 主谓宾结构,主语是you,谓语是can't buy,宾语是alcohol,后面是用来修饰的介词短语: at drive-through facilities,翻译成中文是 在免下车设施处,需要注意的是drive-through facilities指的是那些可以不用下车,就能买东西,你只要从车窗 伸手拿就可以的设施。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!