当前位置:新励学网 > 语言作文 > 考研英语翻译题出现人名怎么翻译呢

考研英语翻译题出现人名怎么翻译呢

发表时间:2024-08-21 15:11:07 来源:网友投稿

之前有同学问:翻译里出现人名需要翻吗?今天就来讲讲考研英语真题中的人名该如何翻译。

01约定俗成的人名翻译

如果是名人中文翻译的名字通行已久,为人接受,约定俗成,那就不必更改,必须按约定俗成的中文翻译用字来写,比如以下这些人名:

2018年人名翻译:

Shakespeare(英国戏剧家)

2014年人名翻译:

Beethoven贝多芬(德国作曲家)

2008年人名翻译:

Darwin达尔文(英国生物学家,进化论的奠基人)

Darwinian达尔文者

2006年人名翻译:

Socratic苏格拉底(古希腊思想家、哲学家、教育家)

02其余非名人翻译

除去一些我们经常听到的人名外,还有很多相对陌生的人名。遇到这些名字,只要按拼读规则念出来对应到接近中文即可,姓名中不重要的辅音可以省略。不要不恰当地使用那些容易引起联想的、带有明显贬褒意味字词,以免造成误解或闹笑话。

2017年人名翻译:

David Graddol大卫格兰多(英国应用语言学家)

2013年人名翻译:

T. S. Eliot托马斯斯特尔那斯艾略特(英国诗人、评论家、剧作家)

2012年人名翻译:

Noam Chomsky诺姆乔姆斯基(美国语言学家)

2011年人名翻译:

James Allen詹姆斯艾 (英国文人、作家)

2004年人名翻译:

Franz Boas弗朗茨博厄斯(德国裔美国人类学家,语言学家)

Edward Sapir爱德华.萨丕尔(美国人类学家,语言学家)

Benjamin Lee Whorf本杰明李沃尔夫(美国人类语言学家)

2003年人名翻译:

Edward Tylor爱德华泰勒(英国文化人类学的奠基人、古典进化论的主要代表人物)

03名人翻译

另外列举一些常见国外名人,如果恰巧遇到了这些人名,就不用自己胡编乱造了,按标准翻译来写。来眼熟一下就好~

Edison爱迪生(美国发明家)

Newton牛顿(英国物理学家)

Einstein爱因斯坦(德国物理学家)

Aristotle亚里士多德(古希腊哲学家)

Mark Twain马克吐温(美国作家)

Hemingway(美国作家)

Victor Hugo维克多雨果(法国作家)

Maupassant莫泊桑(法国作家)

Napoleon Bonaparte波拿巴(法事家)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!