当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语词汇中大有哪些说法

日语词汇中大有哪些说法

发表时间:2024-08-21 15:32:03 来源:网友投稿

在初级日语词汇中,总是有些词汇显得难以分辨,比如汉语的大,有大きい広い两种说法、同样小也有狭い小さい......到底什么时候应该用哪个呢?

其实这个区别很微妙,来看两个句子:

田中さんの家は大きいです。 田中的家很大。

田中さんの家は広いです。 田中的家很大。

这两个句子其实都没有问题。但是根据说话时的不同场合和状况,我们要选择合适的那个。

日本的词典上,关于两个词有如下的说明:

「広い」は、空間的なひろがりについて述べるもの、「大きい」は事物を外側から捉えて述べるもの、という違いがあります。

広い是描述空间的广阔;大きい是说明事物的外观。

所以上面的两个句子虽然都没问题,但一、个句子说话人是在田中家的外面,还没进去他家里,看着田中家的房子发出的感叹;而第二个句子,则是进入田中家里,感受到内部空间的宽敞而说出的。

如果在如下的情况下,你这样说就有问题:

田中さんの家、よく前を通るんだけど、すごく大きいよ。

我常常经过田中家,没想到里面这么大。

因为这个句子说的是内部空间,所以应该改成:

田中さんの家、よく前を通るんだけど、すごく広いよ。

我常常经过田中家,没想到里面这么大。

所以我们可以这样下结论:大きい指的是从外观捕捉某东西进而进行说明;而広い是从内部观测到空间的宽敞。小さい狭い同样。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!