当前位置:新励学网 > 语言作文 > 为什么现在的外文书籍的中文翻译越来越差

为什么现在的外文书籍的中文翻译越来越差

发表时间:2024-08-31 03:01:22 来源:网友投稿

中译中不少公版书直接抄袭其它译本

“中译中”情况很多都出现在公版图书市场上,这类图书的作者已经去世50年以上,所以无需支付版税,只需支付译者翻译费。一些出版社为了压低成本,连翻译费都省了,直接进行“中译中”。出活快翻译一部书普遍只有一至三个月

就算不是“中译中”的书,质量也未必能保证。有一些出版商为赶热点市场,缩短了翻译时间,让图书翻译质量失去了保障。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!