当前位置:新励学网 > 语言作文 > 上不完的课和写不完的做业,用日语怎么翻译

上不完的课和写不完的做业,用日语怎么翻译

发表时间:2024-11-04 11:02:34 来源:网友投稿

在日语中“上不完的课和写不完的作业”可以翻译为「終わりなき授業と終わりなき宿題です」。这句话中“終わりなき”(ookini)意为“无尽的、无穷的”,“授業”(jyugyou)是指“课程”,“宿題”(sutoji)则表示“家庭作业”。整体来说这句话传达了学生感到课程和作业无穷无尽,似乎永远做不完的感觉。在日语中这样的表达方式简洁而直接,能够准确传达出原句的情感和意境。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!