当前位置:新励学网 > 备考真题 > 2022年6月英语六级翻译部分真题及答案(第一套)

2022年6月英语六级翻译部分真题及答案(第一套)

发表时间:2024-07-13 11:16:23 来源:网友投稿

还在找2022年英语四六级考试题目及答案的朋友来看看我这篇文章吧!我整理出了2022年6月英语六级第一套翻译部分的题目及答案,快来看看吧!下面是整理的文章,此文章仅供参考,欢迎大家参考阅读本文。

  2022年6月英语六级答案第一套  六级翻译部分  南京长江大桥是长江上首座由中国设计、采用国产材料建造的铁路、公路两用桥,上层的4车道公路桥长4589米,下层的双轨道铁路桥长6772米。铁路桥连接原来的天津——浦口·和上海——南京两条铁路线,使火车过江从过去一个半小时缩短为现在的2分钟。大桥是南北交通的重要枢纽,也是南京的景点之一。南京长江大桥的建成标志着中国桥梁建设的一个飞跃,大大方便了长江两岸的物资交流和人员往来,对促进经济发展和改善人民生活起到了巨大作用。

  TheNanjingYangtzeRiverBridgeisthefirstrail-roadbridgeacrosstheYantzeRiverwhichwasdesignedbyChinaandconstructedwithChina-madematerials.Theupperdeckisa4,589metre-longfour-laneroadbridge,andthelowerdecka6,772metre-longdouble-railonewhichjoinstheoriginalTianjin-PukouandShanghai-Nanjingrailwaylines,shorten-ingthetravelingtimeacrosstheriverfrom1.5hoursto2minutes.Thebridgeisnotonlyasignificantnorth-southtraffichubbutalsoafamousscenicspotinNanjing.ThebridgemarksahugeprogressinChina'sbridgeconstruc-tion,greatlyfacilitatingtheexchangesofbothgoodsandpeopleonbothsidesoftheYangtzeRiverandplayingamajorroleinthedevelopmentofeconomyandtheimprove-mentofpeople'slivingcondition.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!