当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 苏轼江城子恨别原文及注释

苏轼江城子恨别原文及注释

发表时间:2024-07-29 05:29:36 来源:网友投稿

天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!

隋堤三月水溶溶。背归鸿去吴中。回首彭城清泗与淮通。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。

译文

流离天涯思绪无穷无已。相逢不久便又匆匆别离。拉着佳人只能采一枝暮春的杏花,含泪赠别。你问春天还剩多少,即便春意尚在,又能和谁一同欣赏?

三月的隋堤春水缓缓。此时鸿雁北归,我却要到飞鸿过冬的湖州。回望旧地清清浅浅的泗水在城下与淮河交汇。想要让泗水寄去相思的千点泪,怎奈它流不到湖州地。

注释

江神子:词牌名,即“江城子”。

东风:代指春天。

隋堤:指汴河的河堤,因建于隋朝而得名。

背归鸿:词人南下湖州(今属浙江)而大雁北飞,所以说是“背归鸿”。

彭城:即徐州,汉高祖刘邦的家乡。

楚江:即泗水。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!