当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语中的「今日のところ」「今日」什么区别

日语中的「今日のところ」「今日」什么区别

发表时间:2024-07-30 04:01:29 来源:网友投稿

例句:今日のところは、ご希望の求人ないようですね目前看来,还没有求人的需要。

这里“ところ”是提及今日这个话题的。

是为了和“ところは”的“は”作对比的意思。

意思是今天没有但是可能明天有会,现阶段没有但是以后可能会有这样的语气。

当然你可以用:今日は、ご希望の求人ないようですね。

但是可能会给人一种冷淡相应的印象,所以稍微柔和一点的“今日のところは”这个时间框来限定。

残留着「でも明日はあるかもしれないね(明天也许会有)」这样的余地。

总的说这两个词没有太多的区别,时间久了慢慢体会吧,「今日のところ」比起冷淡的「今日」更给人一种舒服文雅的感觉。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!